Sète, 16. srpnja 2021.

Najava pjesničkog festivala u francuskom gradu Sèteu, 23. do 31. srpnja 2021. godine

U gradu Sèteu na jugu Francuske održat će se od 23. do 31. srpnja 2021. godine pjesnički festival „Voix vives de Mediterranée en Mediterranée“ na kojem će boraviti i hrvatski pjesnici, prevoditelji i izdavači.

U službenom programu festivala sudjelovat će pjesnikinja Ana Brnardić čija je knjiga pjesama „Devant toi le jour“, u prijevodu Vande Mikšić i Brankice Radić i izdanju izdavačke kuće „L'Ollave“, upravo izišla u Francuskoj.

Ana Brnardić, rođena je 1980. godine u Zagrebu, diplomirala je komparativnu književnost te hrvatski jezik i književnost na Filozofskom fakultetu u Zagrebu, kao i violinu na Muzičkoj akademiji u Zagrebu. Autorica je pet zbirki pjesama.

Izdavačka kuća „L'Ollave“ na čelu s glavnim i odgovornim urednikom Jeanom de Breyneom jednu od svojih edicija, Domaine croate/poésie, posvetila je upravo prijevodima hrvatskih pjesnika na francuski jezik, a tijekom 2021. godine očekuje se knjiga pjesnikinje Andriane Škunce u prijevodu Martine Kramer.

Uz Jeana de Breynea, izdavačku kuću „L'Ollave“ na festivalu će predstavljati urednice i prevoditeljice Martina Kramer, Brankica Radić i Vanda Mikšić, a osim Ane Brnardić u programima će gostovati i Branko Čegec, izdavač i pjesnik kojemu je “L'Ollave“ objavio dvije knjige pjesama.

“L'Ollave“ će na svom štandu izložiti sva dosad objavljena izdanja hrvatske poezije, njih ukupno 20. U službenim i off programima festivala „L'Ollave“ će predstaviti knjige objavljene u posljednje dvije godine, odnosno poeziju Ane Brnardić, Branka Čegeca, Hrvoja Pejakovića i Andriane Škunce. Također, na štandu izdavača „Lanskine“ predstavit će se pjesnička knjiga „Des transports“ koju su Vanda Mikšić i Jean de Breyne napisali zajedno, na francuskom jeziku. 

Boravak pjesnika i izdavača iz Hrvatske na pjesničkom festivalu u Sèteu podržalo je Ministarstvo kulture Republike Hrvatske, a knjigu Ane Brnardić te njezinu promociju podržala je i Međunarodna organizacija za frankofoniju. Tijekom jeseni očekuje se predstavljanje prijevoda knjige pjesama „Devant toi le jour“ Ane Brnardić književnoj publici u Parizu.